第41章
看到方休的刀劍袋,約翰遜的臉上帶上了明顯的嘲諷:“相比起你所說的珍寶,這個刀劍袋看起來似乎過於樸素了。”
方休當然知道約翰遜在嘲笑自己的品味本沒有能力分辨他們西方的寶貝。方休也不客氣,他只是瞥了約翰遜一眼便說道:“沒辦法,我實在是找不到能拿來裝你們西方人的東西的傢伙。”
約翰遜面一沉,他只是死死的盯著方休,他倒要看看方休的口氣這麼大到底能拿出什麼樣的寶貝?
結果卻見方休只是拿出了一把平平無奇的西式長劍。看那柄長劍那樸素的樣子,約翰遜當場就笑了。王遠也是恨不能找個地鑽進去,就這種東西也好意思拿出來胡吹大氣?
約翰遜笑著問道:“所以,方先生,你說的寶貝就是這個?我不得不說,你的幽默確實讓我震驚。”
方休也不理他,而是直接問王浩博:“這就是你找來的人?就這水平?”
王浩博尷尬的笑了笑:“啊這......或許是約翰遜先生的時差還沒倒回來的緣故?”
”!子騙個一是就伙傢這?嗎來出不看還你?他著護還麼怎你了候時這都“:子樣的首疾心痛副一遠王”!爸“
?啊方地的奇新麼什有劍寶柄這出不看實確他可。下階臺己自給在是就說麼那剛剛他,人的禮失易輕個一是不從博浩王道知他,博浩王向看的疑狐些有遜翰約
”?道知不能還你?貝寶是不是底到西東這?嗎了的說麼怎是師定鑑洲歐些那了忘你!子逆“:了怒的真是也下這博浩王
”?貝寶麼什是能可麼怎,要不都我我給白是算就,爛破這就“:休方著視怒遠王”!劍柄這是不定肯的定鑑來出拿初當他“








