第757章
而且這裡面的每一細節,張策已經和科學院認真研討過了,確定是沒問題的。
不管是在哪一方面,這一座建造出來的橡膠廠都真實的還原出了科學院所繪製的那一張圖紙。
在工廠建造完畢後,他們接下來便需要找工人了。
可這也是一個大問題。
儘管已經過去那麼長時間了,但是負責翻譯的工作依舊沒有多大的進展。
因為語言完全不相同的原因,翻譯起來的難度也是非常的大,以至於程序非常的緩慢。
可是,即便翻譯的並未完整,可負責人已經將日常通的一些常用語都翻譯了出來。
。了流行進著土些這的地當與的概大夠能經已人群大們他,些這著藉憑
。人安第印是便著土些這到覺察的銳敏還策張,間期一這在而
。了劃計工招施實備準便策張,後流的單簡番一了過通
。作工作製的廠膠橡完們他替來著土的量大聘招要需,的了好想經已就早他是些這竟畢
。的幣貨的秦大予給能不是定肯,工招裡這在們他,同不工招的秦大在與,且而
。爛破堆一是就直簡,言而著土些這的地當於對西東些這
。質的需所活生常日們他予給接直如不還,作工己自為們他要想果如
。的好番一有抱是還然自,說來人秦大對著土以所,了禮大份一過送們他給經已便,候時的到乍來初策張在
。劃計的他了展開接直便策張,來下接








