大清要完_第797章 林肯同志,您要的傭兵服務到了!(1)

作者:大羅羅·2025-05-19

第797章 林肯同志,您要的傭兵服務到了!

南肯辛頓區的冬霧瀰漫在白斯文的公館周圍,十二輛四馬車碾過結冰的石板路,停在了距離這座公寓不到二百米的被迷霧籠罩的大街上。國際工人協會總委員會的員們裹著呢大,冒著嚴寒,穿過迷霧,走進了那棟和“工人”這個詞兒彷彿一點都不沾邊的豪華住宅。

“先生們,請把外套掛在壁爐邊。”白斯文著流利的牛津英語,親自將鑲銀手杖倚在維多利亞式雕花立櫃旁。這位前清駐英公使的客廳裡,酸枝木太師椅與可可沙發古怪地在一起,牆上還掛著《清明上河圖》摹本以及幾幅小有名氣的歐洲畫家的真跡。

和白斯文同為王室顧問,還“外放過”一任駐朝鮮天國大使的爾摘下了做工考究的禮帽的大,遞給了白斯文的印度僕人。他現在也住在南肯辛頓區——他現在有厚的津和稿費(來自《東行漫記》),用不著弗里德里希的接濟也不用為經濟問題心,可全心投他的事業。

“斯文森,”爾看了看白斯文的客廳,“今天我們就在這裡開會.沒有什麼問題吧?”

白斯文笑了笑,拿過僕人送來的熱氣騰騰的茶壺,一邊給十二隻茶杯裡倒上剛剛煮好的茶,一邊笑道:“放心吧,倫敦的警察是不會來找我這個在南肯辛頓區買了一整棟大房子的王室顧問的麻煩的。”

枯寧突然抓起茶几上的《泰晤士報》,俄語混著法語噴湧而出:“看看,倫敦的報紙現在居然將亞歷山大二世稱為‘革命沙皇’了!他革命者了,我們算什麼?”這位俄國流亡者將報紙團砸向壁爐,火星四濺中,波蘭代表扎比茨基的雙目中火閃爍:“我們在維斯瓦河畔戰鬥了一年多全都被這個所謂的革命沙皇完全破壞了!但我們的失敗只是暫時的,現在五千名波蘭戰士已經整裝待發,準備奔赴新的戰場!”

弗里德里希用菸斗敲了敲水晶菸灰缸,清脆的撞擊聲讓嘈雜的客廳瞬間寂靜。“同志們,國北方聯邦駐倫敦的代表昨天拜訪了我。”

西穿

滿45··

滿

00320015

0021

仿貿

穿西15681

西西

.西

.

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。