之所以說是徒勞,是因為此時上纏滿了格林迪。
這些頭上長角的水怪已經錮了的四肢,在這種況下,德拉庫爾想遊起來、逃它們的桎梏,是一件本不可能的事。
我依然控著水球,看著那團標誌的、像銀霧一般的長髮逐漸下沉,猶豫不決了起來。
那些已經被我抓起來的格林迪在裡面裹著,被我一圈一圈地轉,紛紛暈頭轉向地掙扎著想要逃離。
而就在我還在猶豫要不要出手相助的時候,德拉庫爾的掙扎已經漸漸弱了下去。
——再這樣下去,就要被那些格林迪拖進水草叢的更深了。
不管這樣做是不是在幫我的對手,也不管底下會不會已經藏著一個老師準備救助將要溺水的德拉庫爾。
我無法忍只是在一旁看著。
。去襲迪林格的爾庫拉德拽拖些那朝球水大巨的燙滾得變始開經已個那著揮指,臂手移我
。行由自能還個幾別個下剩只,)的去過暈轉生生活裡球水在是個數有還(片大一了暈擊球水熱的來開炸被就神留不個一怪水小的綠些這
。了去中當草水的遭周回逃地快飛後然,番一了咧牙齜我衝們它
。氣力何任有沒去上看,的綿綿肢四的:膊胳隻一的爾庫拉德的沉下在還了住抓我
。裡哪了到掉道知不也杖魔的著握直一裡手,了氧缺經已
。疑遲有沒我次這
。上雙的了在的己自將後然,水湖口大一了吸我
告廣出彈無站本








