威爾斯的駕駛員迅速利用差速控坦克轉向那輛T34,炮手也趕忙降低火炮仰角。在不到十米的近距離上,炮彈聲出便至,直接穿這輛蘇聯坦克的後裝甲,發機艙出來一團火花,燃起熊熊火焰。
接著,炮彈從T34正面穿出,飛向遠方。這一擊在車造了何等慘烈的傷亡,多人還活著,又有多人被撕裂,威爾斯不想知道,畢竟經常出來混要還的。T34劇烈抖了一下,隨後靜止不了。
周圍陷了一片混。有人發了紅訊號彈,那耀眼的深紅芒如同一新的落日,照亮了整個大地。T34坦克發現了埋伏在炮位的“追獵者”,決意先將它們摧毀。
一輛T34坦克正試圖用履帶碾這些小型“追獵者”,巨大的俄式履帶鏈節著“追獵者”車頂,直接扯掉了它的艙門。威爾斯他們果斷開火,炮彈穿紅坦克暴的底板,隨著坦克炸,車側面碎片橫飛,而“追獵者”被著困在了下方。
其他T34坦克停下,讓步兵下車。這些步兵敏捷的跳下坦克車,朝著後方的渡河點飛奔而去。武裝黨衛軍士兵立刻從陣地上起,迎面衝上前去。儘管威爾斯在“豹”式坦克裡被炮火聲包圍,聽不見黨衛軍士兵的呼喊,但他瞥見蘇聯人臉上因黨衛軍擋路而憤怒扭曲的表。
一群黨衛軍士兵從殘存的追獵者坦克後方冷靜擊,他們練作著扛在肩上的42機槍,子彈如雨點出,撕碎了紅軍步兵的衝鋒。
俄軍在逃竄中被打得七零八落,可一輛T34坦克卻不斷髮高彈摧毀了追獵者和機槍小組。坦克殲擊車被炸翻在地,燃燒的汽油從後甲板噴湧而出,繼而在周圍的地面燃燒。
此刻,威爾斯他們孤立無援,僅靠“豹”式坦克和數裝甲擲彈兵對抗著蘇聯紅軍的龐大部隊。剩下的三輛T34坦克藉著照明彈的亮從他們邊而過,想徹底摧毀這次突圍。
。海火回跌次次一又卻,出爬塔炮從想命拼們他,扎掙時火起車克坦在員乘的軍紅聯蘇,車。甲裝片大一上塔炮了掉炸,中擊彈甲穿枚一用們他斯爾威,時離駛43T輛二第。來出部後帶履從的糊模,碾克坦軍紅輛一下被場當兵車程計彈箭火發,開炸部前車,面側了中砸”拳鐵“枚一被,時進前在克坦43T輛一
。開彈上甲裝前的43T從卻彈炮而然,了火開先率們他斯爾威。點河渡向衝再,毀擊克坦豹黑將先圖企,來過了衝克坦”式豹“的斯爾威著朝,頭車轉掉43T輛一後最
。間之圈座車克坦與塔炮43T了中擊彈炮發一,火開次再43T的外米02著對便們他,來過應反43T輛那等未。靜了沒便,聲一了慘員訊通,甲裝的面前良爾奧員訊通上車了中擊彈炮的擊回43T








