大不列顛之影_第一百七十四章 夜鶯公館的業務考核(1)

作者:趨時·10個月前

應該讚人,而不是們。

——夏爾·莫里斯·德·塔列朗-佩裡戈爾

對於一位常年生活在高環境下的憲兵軍來說,再沒有什麼比在外國接一場燈紅酒綠的招待更能讓人舒心的了。

在萊比錫,他不必擔心會突然接到上級員下發的急任務,更不用為不知從何蹦出來的無妄之災而擔驚怕,更不必提防那些隨時可能從同僚口中出的暗箭。

在萊比錫,在這個沙皇看不見的地方,他儘可以樂,而不必害怕由於沉淪在溫鄉和英國佬的糖炮彈裡遭到當局的政治審查。

前臺正在上演著人類文明的智慧結晶《圖蘭朵》,而後院則同樣在上演著人類文明最原始、最老套的戲劇——酒財氣。

達爾文可能不會想到,亞瑟自始至終一直認同他長途跋涉上萬裡才模糊得出的結論——人類這個種歸到底也不過是而已,誰也不比猴子更高階。

亞瑟輕輕拍了拍舒賓斯基上校的肩膀,示意他在剛剛給他預備好的萊比錫劇場包廂坐穩。

滿

彿

·

便

婿

使

姿使

便

使便

西

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。