幾分鐘後,經過“蓋亞之心”的龐大算力破譯,那段“唱”的真實容,被轉化了媧號上眾人能夠理解的文字,顯示在螢幕上。
那不是求救訊號,也不是警告。
那是一首詩。
“……在忘的海岸,鐘聲鳴響,
無人聽見,除了海浪。
記憶的碎片,如磨損的錢幣,
在時間的沙灘上,閃爍又消亡。
我守著一座空無一人的燈塔,
。航歸亮照,隻船的沒沉已早為
,事故的盡未個一是都,束一每
。唱的碎破個一著帶都,風陣一每
,量重的’用無‘得懂你若,人旅的途迷,吧來
。芳芬的’憾‘視珍你若,魂靈的憊疲,吧來
,洋海的棄輯邏被片這在
”。’在存‘的己自義定來,’去失‘用們我
。寂死片一裡橋艦
。上地在掉聲一”當哐“鍋底平的裡手,形”O“了張的虎胖
”。懂難還’學混‘套那你比這?’在存義定來去失用‘麼什?了懂不看都字個一麼怎我,起一在連但,識認都字個每我“,頭撓了撓,鍋起撿他”?’病無‘的’年青藝文‘級宙宇?兒意玩麼什是這……這“
。裡子腦的己自進刻它把要彿彷,詩首那的上幕螢著盯死死他,肅嚴常異得變卻表的明陳
”。出的詩首這查,亞菲索“
”。過現出中錄記明文的知已何任在未從,詩首這。果結配匹無……對比叉庫料資明文全行進在正“
”。過現出’魂靈‘的它,說者或“,語自言自在是像,說聲輕明陳”。過現出它,不“








