我在奇幻世界活得很安逸_第183章 試探(1)

作者:億隻流浪貓·8個月前

控弗恩三分鐘之後,布萊德利把他丟了出去,然後自顧自地從“鋼琴原型機”旁邊拿起那個小型擊絃樂,坐在架子鼓的椅子上。

他用木槌在擊絃樂的琴絃上敲了敲《Nu》的前奏,然後抓起鼓槌敲了一下重音鑔,總之第一遍的時候有些磕磕絆絆,敲得也聽不出來是個什麼。

從第二遍開始就好了很多,至模仿著科澤伊的作,鼓槌來回之間變得流暢,也能聽出節奏。

“這個鼓很結實嗎?我看科澤伊敲得時候力道好像不算小。”

三王子在練習的過程中了個空詢問道。

“您放心好了。”蓋烏斯作為架子鼓的製造者最有發言權:“那上面用的是我能找到的最堅固的皮,絕對結實。”

這和之前他對架子鼓的擔心並不衝突,擔心它壞是希別人輕拿輕放,拍脯保證結實是對自己技的自信。

“哦~,那就好,我也想試一試。”布萊德利看上去好像打算準備一個大的,再次開始的時候,他就基本已經掌握了其中的技巧,還能舉一反三,甚至還有時間去敲那個用來代替其他樂打節奏的小破木板。

.erehtuoyleeft'nacIunoseebev'I

.erawaerhcosderitoseeB

odottnawIllasihtgniebev'I

.uoyekilsselebdnaekilerebsI

穿調

odottnawIlla,sihtgnieb'I

uoyekilsselebdnaekilerebsi

unoseeBev'I

erehtuoyleeft'nacI

ebottnawuoytahwgniebfoderit'I

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。