我在年代文里做紙紮_第2243章 高遠至東京(2)

作者:怡紅院的布隆·8個月前

最主要的是這並不是一個人,他還需要帶整個團隊。

“雖然說我們這一次請了日語的翻譯,但是日語我希所有人都不要放下,儘可能的在當地的環境當中迅速把日語拿起來,這樣我們在那邊的工作才可以更好的開展,總不能我們不管去哪兒,隨都要帶著翻譯吧。”

這次過去高遠帶的這些人當中基本上沒有幾個人會日語的,在得知要過去後,高遠就跟著所有人去報了日語的突擊培訓班,但是這麼短的時間,雖然說日語比較簡單,學起來還是比較容易的,但是他們還不能夠完全掌握。

所以在機場等待飛機起飛的時候,高遠對手下囑咐道。

“高總,這個事您放心,我們肯定會盡快掌握日語的。”

“到了那邊我們會跟匯豪投資請的專家顧問團隊匯合,聽從他們的分析策略以及作,我希到時候你們有什麼想法或者是有什麼建議,最好是先跟我通,儘可能的不要跟那些專家正面去發生衝突。

當然如果是一些非常過分的或者是非常不合理的,你們也不能盲從,要理的去看待這些問題。”

“是!高總。”

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。