“猛獁”探險車在後留下最後一道深深的車轍,終於碾過了沙海與堅地面的模糊邊界。持續數日的顛簸與燥熱戛然而止,取而代之的是一種帶著鹹腥氣息的、冰冷溼的海風。眼前,不再是無窮無盡的沙丘,而是一片破碎的、佈滿黑礁石的海岸線,以及那延至天際線的、灰濛濛的浩瀚海洋。
他們功穿越了“死亡沙海”。
車發出短暫的、如釋重負的歡呼,連一向冷靜的阿雅角也微微上揚。克羅寧鬆開握方向盤、指節都有些發白的手,長長地舒了一口氣。瑪莎立刻開始檢查所有儲水容,確認在最後階段沒有因顛簸而洩。
“我們到了…南部海岸。”傑克的聲音帶著一疲憊的興,他將最新的位置座標與星圖比對,“據古老守護者的星圖,我們需要從這片海岸線繼續向西航行大約一千五百公里,繞過一片被稱為‘破碎海峽’的危險海域,才能抵達南極大陸的北部邊緣。”
航行。這意味著他們必須暫時告別可靠的“猛獁”,面對未知的大海。
蘇婉走下車輛,靴子踩在溼冰冷的砂石上。極目遠眺,灰藍的海面並不平靜,遠約可見白的浪濤拍打著礁石,更遠則籠罩在濃霧之中。空氣中除了海腥味,還夾雜著一若有若無的、與沙海輻區類似的腐敗氣息,暗示著這片海洋也並非安全的樂園。
“我們需要一艘船。”蘇婉說道,語氣平靜卻帶著不容置疑的決心。
幸運的是,他們並非毫無準備。在第七方舟獲得的“猛獁”探險車,其設計初衷就考慮了極端環境下的多種用途。在傑克的指導下,克羅寧和瑪莎開始作車輛進行形態轉換。沉重的胎被部分收回,車下部展開藏的浮筒和氣隔艙,車頂的觀測平臺可以兼作指揮塔,雖然遠非專業的船隻,但足以在近海進行謹慎的航行。
”。異變生海型大…的在存能可何任和暴風開避須必們我。限有也力能浪風抗,扣折打大會度速但“,報彙克傑”,完換轉式模上水時臨“
。”火星“的他著引吸續持,極磁的冷冰個一同如,場量能大龐的”源起“與”鎖封“著合混、的極南自來那,方南的遠極在,到覺約也他,時同。略侵的安不人令著發散些一中其,”點“命生的大強或弱微或數無著在存,下之域水的藍灰片那在。”藏“與”邃深“是覺的他給洋海。境環量能的同不然截地林和海沙與著,邊海在站奧里
。險危的伏潛中海們他著醒提,間之石礁在落散,骼骨大巨的類魚知已何任於屬不、的過噬啃被些一到意注還。值價用利麼什沒,堪不蝕鏽已多大但,骸殘的頭碼式程時舊幾了現發。脅威的在潛是或,資的隻船善改於用能可何任找尋,察偵行進近附線岸海在則雅阿
。頭眉了起皺然忽克傑的號訊端遠控監責負,時備準後最前海出行進地碌忙人眾在就








