【醫宗金鑒】清代醫術指南_五臟風寒積聚病脈症並治第十一1-2(1)

作者:醫衣哥·7個月前

腎著這種病症,患者沉重,腰部寒冷,如同坐在水中,外形看起來像水腫,但反而不口,小便通暢,飲食也和往常一樣。此病病位在下焦,是由於勞累出汗後,服裡又冷又溼,時間久了就患上此病。表現為腰以下冷痛,腹部沉重如同帶著五千枚銅錢,用甘姜苓湯治療。

【按語】此缺失腎中風、腎中寒兩條容,肯定是有

【註釋】腎著,指的是腎臟被寒溼之邪所傷,致使氣凝滯不行而引發的病症。腎臟到寒溼侵襲,所以沉重、腰部寒冷,如同坐在水中。雖然外形類似水腫,但患者並不口,且小便通暢,這並非水腫,而是溼氣所致。飲食正常,是因為病在下焦的腎臟,而非中焦的脾臟。詢問患病原因,是勞累出汗後,寒溼之氣長期侵蝕。所以腰以下冷痛,是寒邪過盛;腹部沉重,是溼邪過盛。如同帶著五千枚銅錢,是形容沉重的程度。

使用甘姜苓湯,過補脾土來制約水溼,驅散寒邪以滲利溼氣。

【集註】尤怡說:這種病不在腎臟部,而在腎臟外部的部位,所以治療的關鍵不在於溫補腎臟以散寒,而在於溫暖脾土以戰勝水溼。

甘草乾薑茯苓白朮湯方:

甘草(二兩) 白朮(二兩) 乾薑(四兩) 茯苓(四兩)

以上四味藥,加水五升,煮取三升,分三次溫服,腰部很快就會暖和起來。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。