荒井四郎來的比較晚了,剛走到大門口他就看到有幾個人舉著大牌子在那裡溜達溜達,本子國好多人都是認識中文字的,比如日文的桐木雕刻就是“桐雕刻”,所以荒井四郎一眼就看到了大牌子上寫的大約是什麼意思!
這不是巧兒媽給巧兒開門,巧到家了嘛!文言文翻譯就是踏破鐵鞋無覓,得來全不費工夫啊!
小鬼子荒井四郎兩眼放,快步走上前去,一把拉住舉著大牌子的宋某人(宋大為),:“お邪魔してすみませんが……”
宋大為嚇了一跳,啥玩意兒,說的什麼這是?不過很快反應過來,這是他孃的豬上門了吧?小本子?
宋大為可不會說日語,當然僅限雅蠛蝶什麼的,趕用英文和荒井四郎說道,“腰-假盤你?”
“爺……爺,啊假盤你……”
宋大為和荒井四郎就這麼聊了起來,宋大為英文水平很一般,荒井四郎和他也差不多,兩個人連說帶比劃,總算大搞懂了雙方到底要幹啥?
“來吧,康忙北鼻,佛樓……”宋大為也不囉嗦,跟我來吧孫子。帶著荒井四郎就來到了廣武縣的展廳,說展廳有點兒不好意思了,太寒酸啊!
?辦咋可會不話子本,了爪麻也志同個兩,郎四井荒的啦哇哩嘰著對面可。語英式東漢兒點會,錯不也樣模,的選挑過經是都志同位兩的廳展在留縣武廣
!譯翻找去趕他讓,掌一他了拍為大宋,呢景看兒那在杵個著咧還庫金王”!昂譯翻語日!啊人找去趕,了著愣別“
。了鬆輕都家大子下這,譯翻了來找就快很庫金王,外例不也然自省東漢,譯翻語日了備準都團表代各以所,的韓日對針要主是就來本會流品商亞東
!啊了到找於終,笑眼開眉得說郎四井荒把的悠忽帶吹連,陣上己自好只為大宋,楚清不說的結結,子鏈掉刻時鍵關兒意玩的用中不個這庫金王,況植種樹桐泡的縣武廣問詢細仔,品樣刻雕木桐的來帶縣武廣了觀參的細詳郎四井荒
!啊慎謹常非子鬼小,的材棺是這到想聯會不是,你訴告不人般一過不,刻雕凰的板面側材棺是這實其,片照張一來出拿郎四井荒”?嗎刻雕以可裡那們你品樣個這道知不,桑宋“
。了白明都全就片照到看一以所,的戶客的樣這郎四井荒找是就來們他為大宋”……呵呵“
”……們我,話的量數很是只果如過不,題問沒該應“,兒會一了看的式假模假為大宋”……個這“
”……格價是就有還,求要的我足滿否能裡那們你看要主,大很量求需裡這我,然當然當“
”……多很有傅師刻雕木桐的好藝手裡那們我,下一察考地實去們我跟如不桑井荒,吧樣這看我“








