“一個男人?”酒館老闆梅麗莎滿臉震驚地問道,隨後儘管話語仍然很有禮貌,卻也含有一鄙夷地說道:“那很對不起,先生。我這裡目前還沒有提供這種‘服務’。”
肯特忽然明白老闆誤會了自己的話語,於是急忙解釋道:“我不是來找‘樂子’的,對男人更沒有‘興趣’。我在找一個住‘尼扎’的遊詩人,想請他去我的府邸演出,招待一些重要的客人。”
於是迷人的笑容又出現在梅麗莎的臉上,“哦,原來是這樣。我知道你要找的人,不過我一直以為他只是一個浪的無賴,還不知道他也是一個詩人呢!”
肯特正想向老闆梅麗莎詳細打聽一些尼扎這個人的況,卻聽到酒館的一角傳來一陣喧鬧的爭吵聲,隨後又傳來陶製酒壺被扔到地上打碎的聲音,接著便是孩的尖和哭泣聲。原來是兩桌喝醉的客人打了起來,一個傢伙用陶罐打破了另一個的腦袋。
“您先在這裡坐坐,我馬上就回來。”梅麗莎收住了迷人的微笑,急忙趕了過去阻止了衝突進一步的升級。
那兩個陪酒的孩眼見騎士對自己的毫無興趣,似乎也明白了無法從這個年輕英俊的騎士上獲得更多的小費,於是便也都跑了過去看熱鬧,現在只留下了肯特一個人獨自坐在吧檯前無聊地等待。
肯特給自己倒滿了第四杯黑啤酒,然後並不打算一飲而盡,而是慢慢地品嚐起麥芽的香味。
這時一個扎著馬尾辮的黑人男子突然坐到了騎士的邊,並且自來地拿起肯特面前裝著黑啤酒的陶罐,又在吧檯裡找出一個空酒杯,自顧自地給自己倒滿,然後一飲而盡,然後用手抹了一下鬍子上的啤酒泡沫。“這裡的黑啤酒味道真棒,不是嗎,朋友?”
。外之亞迪拉卡自來樣一己自跟能可有也,然當。人德蘭薩個一是就人特吉庫個一是不他,看來上扮裝的人這從。靴牧遊雙一著穿樣同上腳,袍牧遊件一穿人此。人生陌的酒啤的點己自著喝且並邊己自在坐自擅個這下一了察觀細仔特肯
”。友朋的你是不並我是但,用盡以可你酒啤“:道答回地冷冷是只是於,道打人生陌的來自與歡喜太不來向特肯
”。的友朋我跟會你定肯我“。酒啤杯二第了上倒己自給又子男的皮黑”?嗎是,噢“
。話答有沒並,聲一了哼是只特肯
”。我找尋在你說聽我為因,名大的我過說聽定肯你。扎尼是我。友朋,好你“:道說,士騎向轉地式正,杯酒的中手下放子男人黑是於
。邊的厚厚在滿圍鬍腮絡的黑漆,神有炯炯眼兩,實結材。後腦在留尾馬條一綁髮黑的濃,黑黝皮人此。人個這的前眼下一了視審細仔新重才這特肯
。士戰個一是像倒,手歌者或人詩遊個一像不確的人這。間腰在系刀彎的用慣族民原草把一有是倒,樂的類之琴特魯有沒並邊的人此到看士騎過不
”。友朋人的樣這你和想大不我,不,說實老“,道說地豫猶作故士騎”。想麼這不我……嗯“








