樂曲聲音漸漸響起,是首聽不明白的外文歌,旋律還不錯,有種懷舊,在這裡聽,很有氛圍,很浪漫。
慢慢地,沉醉在這裡,在日落時分的甲板上,在樂隊邊,在陸松言邊。
“這是法文歌,《Ce train qui s“en va》。”
見聽得迷,陸松言的聲音響起,像是大提琴般,和樂隊的聲音融合在一起,毫不違和。
其他人的嘈雜聲也漸漸聽不到了。
周落落回過頭來看他。
陸松言輕聲說:“早知道會很難,想對你瞞心底的意。
可是欺騙你毫無意義,看你離開我心痛萬分。
”。憶回與暖溫的你住留,裡懷你在偎依想只
。了頭上點有在現,勁後點有”你分時落日“杯那覺落落周,心的撓了撓輕輕,羽像音聲的言松陸
。汗了出都心手,越來越子盒紅個那著,裡兜在手,看言松陸”?嗎歡喜你,意大詞歌是這“
”。歡喜“:鑽裡子鼻往直香松雪一是但,的乎乎暈點有頭覺落落周
”?嗎歡喜的真“
。近靠漸逐言松陸
”。歡喜“:了暈更頭落落周
”?歡喜真“:了清不志神些有看,龐臉的近湊,笑輕住不忍,人更霞晚的上面水比,紅緋面看言松陸
。人甜香很卻,氣酒的吸呼到聞能言松陸到近,近極得離人二
。去上了蹭頭低落落周,秒一下
。相兩








