約翰他的心說不上憤怒,畢竟哈米什.辛克來臨死前都沒有多說什麼,死的相當坦然~唯一的憾可能就是沒有拼掉那個劫匪~或許他本就沒有過多的牽掛。
約翰追的很快~哪怕布埃爾的確很神俊~但追逐它的是兩匹賽馬~
不一會兒~約翰就看見了在前面奔跑的劫匪。
而劫匪的狀態並不好~一路上他還看見劫匪的鮮染紅了布埃爾的馬屁~
顯然在殺了哈米什之後他自己也了傷~
劫匪也察覺到有人在追逐,回過頭一看~只見對方騎著賽馬從遠狂奔而來~後帶起一陣塵煙~
劫匪瞬間張的催促埃布林快速追趕前面的達奇~
埃布林一旦提速速度徒增三有餘~
~奔狂次再馬的痛吃~屁的匹馬了進刺輕首匕把一出拿翰約狀見
~影的奇達見看能面前待期邊一去看向方的他著朝邊一子肚著抱匪劫
~影人何任見看有沒並他,了失他讓而然
~近越來越卻兵追的方後而
~步腳的洶洶勢來方對擋阻圖意,擊人敵的面後著對左出拿後隨句幾的罵臭~苦發角匪劫
~準不瞄方對讓的晃右左是只~奔狂續繼馬換是而,速減未並他後之槍開己自對匪劫覺察
~刀彎兵騎把那了出是而~槍掏有沒並他但,的匪劫個這中擊以可是想他果如置位個這~近越來越匪劫離距他
~槍開胡他朝的急焦常異中心~近越來越刀長出人來著看匪劫”!的媽~的媽“
~近越來越離距方雙~定堅常異標目方對但
~手隻一方對掉剁要也掉不拼怕哪~方對掉拼就那~了不跑經已然既~現乍兇上臉~刀砍把那了出後隨左的彈子完打了棄丟匪劫
~去上了衝速加~冽冷目翰約,頭馬轉掉匪劫見後意主定打
~米十~米十三~米十五~米十八~米百由離距的方雙
~過而錯一沖對方雙
!錚‘
’
~去衝匪劫著朝次再~頭馬轉調刻立翰約,後之過錯人兩
~馬下墜的住不制控要就後隨,鮮一出湧噴口匪劫,候時的向方轉調翰約在,置位的到不米十了在停是則匪劫而
~背馬的林布埃了上跳翰約,後下倒在著接~顱頭的中空半在還過接手隻一另,來下了砍頭的匪劫把刀一~落刀起手後隨,邊他了到衝經已翰約間瞬的下墜在但
~去追向方的莎麗艾著朝顱頭的匪劫著提手單後隨~側匹馬在放刀馬把他
~莎麗艾的奔狂在正了上追奇達~邊一外另
。法想的辱欺好好拿種那中想預有沒~靜平分十卻後之莎麗艾到見於終奇達的喊聲大”~了來下停該~人夫“
~來而奔狂對人男壯高的野狂質氣個一見只~去看頭回的張慌些有~喊見聽莎麗艾
~了站車的遠見看約經已莎麗艾
~快加間瞬度速~聲一鳴悲~疼吃匹馬後隨下一了紮屁馬著對首匕出拿
~馬化白伯拉阿的己自下一了刺刺馬用後隨~凝一臉奇達
~速提著跟間瞬也馬白
~急焦常異上臉莎麗艾~近越來越看眼方雙
~里公一過超會不,了見得看經已站車的前眼~好還過不
~刀一了紮它著對首匕用又是於,馬賽的沫白吐口些有經已著看莎麗艾
~升提次一又度速疼吃次再匹馬
~喊呼聲大忙連莎麗艾~近越來越站車的前眼
~喊大忙連莎麗艾”!我幫幫!命救!我幫幫“
~子房了出走槍步著端員人站車位一~聲喊見聽而
~況楚清看及得來沒還去出走但
~地倒槍中間瞬聲一的’~砰‘
~伙傢的黴倒個這中擊槍開外開米百於奇達
~況視檢裡子屋~在躲槍端紛紛~惕警的員車列位兩餘剩了來引也聲槍
~去跑子屋著朝~馬了下忙慌也莎麗艾而
~道喊人的裡子房著朝邊一跑邊一莎麗艾”!我救救!我救救“
~況楚清看人兩的子房讓也聲槍的才剛而
~起響屋房自音聲的老蒼”~人夫來過快“








