不死真的能為所欲為_第702章 臨近(2)

作者:想要自轉的星星·1個月前

把“你”字咬得很重。重到像在用這個詞做一個標記——在速度這個問題上,你是天花板,你是參照系,你是所有人拿來比較的標準。

說“你”的時候沒有仰視的覺,是平視的。因為是海爾凱撒,不會仰視任何人,包括格林。

“但比起這種馬車。”

的視線從格林臉上移開,落在馬車本上。視線從車頂掃到車,從車掃到馬匹的屁,從馬匹的屁掃回車窗。

那個掃視的速度很快,但每一個被掃到的都在的視線裡停留了足夠長的時間,長到能做出判斷——這個東西,很慢,至的護衛慢。

“還是要更強的。”

的視線重新落在格林臉上。

“宿敵。”

調

宿

沿

姿

沿

宿

宿

沿

退

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。