李恪這一口流利而純正的倫敦音,如同一顆投平靜湖面的石子,瞬間在整個會場激起了巨大的漣漪。
在場的所有人,包括那些見多識廣的記者,都驚呆了。
他們無法將眼前這個穿著樸素,氣質土氣的年輕幹部,與這口堪比BBC主播的優雅英語聯絡在一起。
高副省長更是大腦一片空白,他怎麼也想不到,李恪居然還藏著這樣的技能。
主-席臺上,那個金眼鏡翻譯的臉上,閃過一輕蔑。
他顯然把李恪當了那種喜歡在公開場合賣弄兩句蹩腳英語,以顯示自己與眾不同的年輕人。
“這位先生,請您說中文。”
翻譯拿起話筒,語氣中帶著一傲慢。
”。活角語英行進裡這在間時有沒們我,貴寶常非間時的生先斯史“
。權語話的他奪剝,恪李斷打,式方種這用圖試他
。他了視無全完恪李,而然
。”生先斯史“的煩耐不一出經己上臉個那,後他著視首,譯翻過穿,目的他
:道說地徐不疾不,音敦倫的謹嚴而晰清那用續繼,言語換切有沒恪李
”...waLnoitaroproClareneGerawaleDehtfo)7(hpargarap,)b(esbus,201eSotccA“
)……項7第,款b,條201第,法司公通普州華拉特據(
。上心的人兩那臺席-主在敲,子釘的準顆一像都,詞個一出說每他
。了話對語英的單簡是不經己這
!條法的法司公國用引接首在是這
”.eracfoytudyraicudifehtfohcaerbarofytilibailyraommorfsrotceridfonoitaplucxeehtotsniatrephcihw...“
)。任責償賠錢金的生產而務義意注的中務義義信反違因事董除免及涉款條該……(
。量力的業專了滿充都詞單個一每但,快不速語的恪李
”.srotceridllarofytilibaildetimilnurofnoisivorpaetatsylraelc,xidneppaehtnidettimbussa,noitaroprocnIfoselcitrAs’ynapruoY“
)。任責限無擔承事董有所了定規確明,程章司公的提中件附在司公們你(
”.etutatsehtybdedivorpesualcnoitaplucxeevissimrepehtstcidartyltceridsihT“
)。的悖相接首是,款條責免許允的供提所規法與這(
。題問心核個那了出問,鏡眼推了推恪李
”?noitatimilyrotutatslaufsihttnevmucricogisedsierutcurtsytitneerohsfforuoywohnoetarobaleesaelpuoydluoC“








