天才之上_第230章 對不起,這次真沒英文版了(2)

作者:一桶布丁·1個月前

他雖然是喬源的導師,但也只有建議權。

喬源一定要發中文期刊,他也沒法拒絕。

更別提這次喬源還早有準備。

專門拿出了5023年華夏方釋出的《關於推期刊繁榮發展的意見》。

裡面就明確有一條:「鼓勵重大原創果中文首發。」

而且說實話,這次讓魯承澤來翻譯,也屬於為難人。

喬源的論文他已經大概看過了。說實話,的確是很難翻譯。

尤其是讓一個華夏人來翻譯。

西

稿稿

稿稿

西西

稿

稿

稿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。