帕特伯爵的塞爾塔語字正腔圓,每個音節都恰到好地彰顯著貴族氣度,沒有半分旅途的狼狽。
城防統領右手,微微欠:“伯爵大人安好。”
他的目在帕特伯爵後的護衛隊上短暫停留。
那些護衛站姿筆首如標槍,手按劍柄,眼神銳利,顯然都是經歷過戰火的銳。
“伯爵閣下遠道而來,想必己是人困馬乏。”
城防統領放緩語氣,擺出待客的姿態。
“如今天己晚,不如先在使館稍作休整?”
“在下這就進宮稟報國王陛下,待明日再議覲見事宜。”
。中之料預他在全完這,笑微的然瞭一出現浮角爵伯特帕
。團使的來其如突種這們他是況何更,事的能就帖名個遞是不從君之國一見覲,道知要
”。排安從聽等我,心費勞有“:禮回地雅優爵伯特帕
。路引前上把火著舉兵衛塔爾塞的甲鎧式制著隊一,下令聲一領統防城著隨
。長很得拉影的人眾將,子影的曳搖下投上面路石白的區館使在火
。著察觀地聲不爵伯特帕
。視監中暗在是然顯,勢之圍包形位站但,敬恭止舉雖兵衛些這
。容從著持保舊依卻上面,笑冷中心他
”!去出飛許不都蠅蒼隻一,住守要都巷後、門側、門正,館使著盯手人倍三派加“:咐囑將副對聲低,馬上翻即立領統防城,後去遠人行一爵伯特帕送目
”!報稟即立,異何任有若“
。亮響外格上道街的靜寂在聲蹄馬,去而馳疾向方宮王著朝,腹馬夾一雙他,完說








