“明白了,教授,”艾麗西亞眨眨眼,“這種‘不幸的副作用’……我會好好利用的。”
斯普沒有接話。他重新低下頭去批改論文,彷彿剛才的一切都沒發生過。
但在沉默了良久之後,在羽筆劃過紙面的沙沙聲中,他突然開口了,聲音低沉,漫不經心:
“既然有了充沛的力……我想你應該不至於蠢到真的只知道用眼疾咒去激怒一條五噸重的野吧?”
他在問的戰。他顯然對布萊克的那個“野蠻建議”耿耿於懷。
艾麗西亞看著壁爐裡的火,腦海裡浮現出凌晨時分和赫敏在休息室裡的討論。
“不,教授,”的目堅定,“我不打算攻擊它。我想……比起魔杖,也許我有更好的武。”
斯普手中的作頓了一下。他抬起眼皮,那目像X一樣掃過,在臉上停留了片刻。他似乎看出了什麼——某種屬於格蘭芬多的魯莽,但又帶著斯萊特林的狡黠。
。問追有沒他
”。覺睡去回就那“
。鬆放的後繃、的覺察易不一著帶裡音聲,說地板平普斯
”。去出散味腥的裡這讓別。上帶門把“
。盈輕步腳得覺讓量力的盈充種那,起站亞西麗艾
”。生先,安晚“
。窖地出走轉
。夜黑的冷寒而長漫這著守,人夜守個一是像,大強而獨孤,首脊背,裡影在坐然依普斯。眼一了看頭回,前之上合門木橡的重沉扇那在








