每天上午9點,李娜準時抵達辦公室,首要任務是將昨夜總部傳來的英文技檔案、訂單函件,翻譯清晰流暢的中文,以便中方人員理。
午飯後稍作休息,下午2點左右,李娜通常會參與或準備商務會談。
要給中外管理層會議做替傳譯,準確傳達雙方在原料採購、生產安排、市場推廣等方面的觀點與要求,有時還需陪同外國工程師到工廠車間,就紡織機械除錯、工藝改良等事宜,為他們與本地工人、技員做現場翻譯通。工作結束,一般是傍晚6點前後。
當然了,這年代能做翻譯的人比較,李娜的工資還是很高的,基本工資45元!
工作若能表現的好的話,公司還設有全勤獎與績效獎,全月無休且工作果達標,可額外獲得5至10元獎金。
在那時,上海小學教師月薪平均10元,大老闆威廉的辦公室秘書月薪約50元,李娜的薪酬屬於中等略微偏上水準,足夠維持個人在上海較面的生活。
當然工資也有更高的,像是周樹人這一類,在政府任職時,這工資就是300銀元!
後來離開政府之後,他的月工資400~500銀元這樣!
…資工死的領是還這他就,了異差的大巨會社個這見可就
”!看好真大子妮件這你,娜娜“
道娜李對的慕羨臉一來過了走就麗顧,事同的室公辦個一同,氣口歇想,完幹作工譯翻把剛娜李
”。塊004了花是說。的來過寄我給利大義從友朋我是“:笑了笑的辜無麗顧著對娜李
。點一這奉信來向娜李,的給己自是都份的面外在








