並且永不褪。
-----------------
卡爾作為一隊之長走在最前頭,但是他的摯友卻被拋在了隊尾。泰勒不停地拉韁繩,皆因他那愈發不安的馬兒己經像一個醉漢一般蹣跚步。「別張,小櫻桃,不會有事的。」他不停地低安他的母馬,在它耳邊低語。泰勒起初以為他己經是小隊中早被忘之人,但當他抬起頭,為自己所做的無用安所嘆氣的時候,意外地發覺還有一名騎士與自己共行。
「我還以為是誰,原來是埃爾斯拉的西蒙。」泰勒的角有了弧度,有人敢在這樣的夜晚與他一同走在隊伍的後方,他是發自心的高興。「當時我也到訝異,為什麼你會自願參加前鋒小隊呢?」
顯然泰勒的問候沒能讓他的心好轉。「呃....這個問題我答不上來...」他說話斷斷續續,「大概...是因為我害怕吧?」
「哈!你還真是個奇怪的人,西蒙。」泰勒一邊輕馬背一邊說:「如果你覺得害怕,不是應該留在後方嗎?又何必與我們一同前來,去探究黑暗的彩?」到了柯思林的影響,泰勒用上了戲劇演員的臺詞和腔調。
這個問題讓時事專員更加疑。「呃....這個問題我還是答不上來...」他有些厭倦這種問題,「不過...倒是有一種聲音在我腦中迴響。」
「是什麼?在這個如死人般靜謐的夜晚,我很樂意你跟我分你心中的樂聲。」
」。泣哭在神死是那「,低越來越量音的蒙西」。聲樂的優麼什是不那,憾很「
。話說有沒都間時段一有們他致導,間之人兩在橫預祥不的來其如突
。聽傾耳側也是但,應回有沒勒泰,悟大然恍像好蒙西」。了道知概大我,因原的裡這來我「
」。爾卡子之尓奈卡,友朋的我,友摯的你有還。勒泰子之斯倫泰,你。危安的們你心擔很我「








