黛博拉·伯勞里斯彷彿被掉了靈魂。呆坐在床上,碩大的鷹鉤鼻與莫妮卡小巧的鼻子僅有一線之隔。「你....」無法想象會對說這種話,那個深的人。「你為什麼要這樣說話?」
「我只是,」紅髮孩出勝利的笑容。「實話實說而己。」
「你沒資格這樣說話,婊子!」莫妮卡·唐斯頓到臉頰捱了重重一扇,隨後癱倒在床上。「你不應該說這些,莫妮卡。」黛博拉著氣,「是你我的,是你。」
紅髮孩被扇得太重,意識有些模糊。當看見黛博拉抓起的雙手,才意識到發生了什麼,以及即將要發生什麼。「不,不!」哀嚎,「不要!我求你了!」
「『哀求是對施暴者的慫恿與讚賞。』」黛博拉重複著他人的話語。用力扯掉莫妮卡手上纏著的白紗,一雙醜陋異常的雙手暴在空氣裡。
「不要....不要看....」莫妮卡別過腦袋,想讓眼淚與恥都留在枕頭裡。黛博拉隨口唸了咒語,房間裡所有的蠟燭頓時燃燒起來,那種亮能讓人覺蠟燭在支自己的生命。「很醜,不是嗎?像是被火烤過的豬蹄。」在火下欣賞著莫妮卡·唐斯頓因長年練習火魔法而被燒傷的雙手,出滿意的微笑。把到紅髮孩手上。「但有的人就是喜歡。他們喜歡醜陋,更喜歡在看似完的件中所蘊含的醜陋。就像他們發覺一個清純可的孩裡是個婊子,沒有比這更值得讓人興了。」
莫妮卡覺得此刻在說話的不是黛博拉,好像在重複著某個人的話語,一個從未謀面的人。黛博拉將孩的雙手放到床頭,「κλειδαρι?。」
「不!」莫妮卡尖。的手被無形的力量鎖在一起。閉上眼,咬著,等待即將到來的懲罰。「我會讓你滿意的,小姑娘。原始的暴力就是現代學的先驅。」
。說斯里勞伯·拉博黛」』。鍊磨是痛疼『「。氣過不的痛,了破被皮到,尖陣一出發又孩髮紅。手的著力用拉博黛
。和皮的過舐舌火被著刮甲指用」。實果的全完未還是只。卡妮莫,薇薔的放待苞含個是像去上看你「。堪不腫紅經己手雙的頓斯唐·卡妮莫,鐘分一到不,著接
」....要不!痛好「
。過打有沒來從。拒抗多過有沒也,溫很是總候時那但。樣一是也後村漁塔利貝來賣盜海被克里特帕來後在使即,地天談暢跟,床的上爬晚夜在常經往以斯里勞伯·拉博黛,中象印的在。場下的涼悲比無個一得落會定一晚今道知,勁對不很道知。耳一了扇又拉博黛」!嗎點靜安能「
」。??μσιρωχαιδ「:誦聲輕拉博黛」。』謂無越扎掙是越『「。命宿的過不逃都師法火有所是這,重嚴最度程的燒灼被心掌,抗抵氣力盡用就,掌手的開分想斯里勞伯·拉博黛。標目後最了為心掌道知於終
」。你是不這。樣這要不「:求懇地虛」。拉博黛,你求求我「。氣空著吸呼地婪貪的陋醜,開攤掌手的讓法魔。了抗抵氣力有沒也再頓斯唐·卡妮莫








