押送隊很清楚,為什麼要把囚犯留在草地中央休息。任何越獄的企圖從一開始就註定會失敗。那些經過專門訓練、會攻擊人類的獵犬,不會放過任何一個試圖逃跑的人。它們的主人肩上鬆垮地掛著衝鋒槍,隨時準備開槍,只要獵犬一聲短促的吠,就能在越獄行開始前將其扼殺。
很快,“Dawai,dawai!(快走,快走!)” 的喊聲再次響起。他們七十六個人排一排,開始點名。等人數確認無誤後 —— 這讓俄國人十分滿意 —— 他們又不得不繼續按部就班地行軍。又是五個小時,一路上伴隨著鞭子的噼啪聲和犬吠聲的驅趕。這七十六個人,沒有意志,沒有希,沒有勇氣,也沒有活力。
大多數人都覺得自己在抵達營地前就會支撐不住倒下。但他們低估了俄羅斯人的手段。他們不知道,也無法知道,他們並非無足輕重、生命可以隨意捨棄的人。事實恰恰相反。押送隊伍已經接收了七十六個人,那就意味著他們至要把這七十六個人安全送到營地。
這些士兵已經習慣了驅趕前面的囚犯。對他們來說,無論是德國戰俘、匈牙利戰俘,還是其他戰俘,亦或是政治犯、刑事犯,甚至是被強制疏散的人,都沒有任何區別。火車站要求接收的人數必須準確無誤。要是有人失蹤,就會面臨上級無休止的糾纏、審訊和繁瑣的文書工作。
相比之下,死人,甚至是被槍殺的人,都比活人更麻煩。這就是為什麼俄羅斯人不再輕易開槍。相反,他們更多地揮舞起了鞭子。但這並非僅僅為了折磨和擾囚犯。儘管聽起來難以置信,但這樣做是為了迫使這些疲力竭、營養不良的人繼續努力,把他們安全地送到集中營。
威爾斯從未像在這最後幾公里路時這樣口過。可鞭子的打還能起作用嗎?威爾斯勉強打起神,這支隊伍裡的每個人都同。沒有人說話,只有偶爾的低聲或咒罵。
那些吃飽喝足的衛兵們,驕傲而自信地與這些曾經以 “優等民族” 份侵他們國家的影並肩而行。衛兵們默默地走著,偶爾輕蔑地瞥一眼這七十六個人,揮著鞭子,還時不時打某個德國戰俘,聽到對方痛苦地大,他們就咧出笑容。
曾經,他們懼怕這些德國人。德國人的閃電戰勝利,讓他們心中充滿了迷信般的恐懼。但後來,以斯大林命名的這座城市,經歷的慘敗比世界歷史上任何一支軍隊遭的都更為慘重。還有什麼,能比這更有力地證明共產主義的力量,證明蘇聯的強大呢?或許衛兵們正這麼想著,便突然朝囚犯們吐口水,接著又手打罵。
。思意的們他楚清們犯囚讓好,”)!了蛋完勒特希(!ttupakreltihC“句一喊會還時不時們他
。遍一了點清新重又是於,意滿分十們衛警讓果結個這。不個一是還果結,數人遍四了點清被們他,面留不風作僚的斯羅俄。息休能不還,了早太得興高們他可。人住能時暫歹好但,髒很房營。房營空個一進排安被伍隊個整。狗野的吠狂數無有還,塔瞭的清不數,網鐵有只,去眼放,地營達抵才夜深伍隊
?閉能才候時麼什痴白個這:是就概大,麼什想在們他說要非果如。休不喋喋人男的服制尉斯羅俄著個這著聽,兒那在站地表無面是只,聽真認沒都誰們他可。來起講地絕不滔滔始開他,了現出人的利流為極得說語德個一,時這








