吳遠不像鐵巖那樣雷厲風行,但他有一種春風化雨般的耐心和親和力。他總能從看似無關的閒聊中,捕捉到有價值的資訊碎片。他會用一小袋鹽、幾塊糖,或者幾句對遠方見聞的真誠讚歎,換來行商們滔滔不絕的講述。他建立了詳細的“外來人員資訊登記簿”和“遠方傳聞記錄冊”,將那些零碎的資訊分門別類,嘗試拼湊區域之外更廣闊世界的模糊圖景。
一次,在接待一支從西方更遠、穿越了廣闊丘陵和荒漠地帶來的大型駱駝商隊時,吳遠照例與商隊首領(一個飽經風霜、眼神明的老者)進行了長時間的談。在換了關於貨、路線和沿途風險的常規資訊後,吳遠“隨口”問起西方更遠地方的局勢。
商隊首領喝了一口方舟自產的薄荷茶,咂咂,眼中閃過一複雜的神,低了聲音:
“吳部長,你們這裡,規矩,安穩,難得。再往西,過了‘白骨荒原’,那就不太一樣咯。聽說……聽說那邊有些地方,又扯起了舊時代的旗號,什麼……‘復興’?還是‘聯盟’?記不清了。反正不是一夥人,地盤不小,規矩也大,據說有槍有炮,還有會跑的鐵車子(車輛)。他們好像也在找東西,找有技的老地方,找人。我們這種跑單幫的,儘量繞著走,惹不起。”
聯盟?復興?有組織的龐大勢力?在尋找有技的老地方和人?
吳遠心中一震,臉上卻不聲,只是慨道:“這世道,看來哪裡都不太平。還是我們這小地方,偏安一隅的好。老人家您見識廣,以後路過,還請多講講外面的新鮮事。”
送走商隊,吳遠立刻將這段對話,連同自己的分析,整理一份詳細的報告,呈給了林澈。報告中,他特意標註了“聯盟”(或“聯邦”)這個稱謂,以及對方“尋找有技的老地方和人”這一行為模式。
“聯盟”?“聯邦”?
……”邦聯“或”盟聯“的織組有乎似、的邊西個一來出冒又在現,覦覬的盟同業礦,躁秘神的”櫃聖“下水,輻怖恐的”口獄地“區山南西,”司公“的中號訊電線無。擊敲上面桌在地識意無指手,告報著看澈林
。緣邊的盤棋大巨的牌洗新重在正個這向推,地主自由不被正乎似,點據者存倖的度速展發”常異“出現展並、秘下水了現發中意無個這,舟方而。識知與源資奪爭,圍範力勢定劃,起站新重中影和墟廢從在正,大然龐的生新者或,靈幽的代時舊些一。沌混與蠻野的全完陷未並乎似,後去退水洪在,界世個這
。驗考的峻嚴為最也、雜複綜錯為最,來以立來迎將,構架理治的型剛剛舟方。聲風的新了來傳又邊西,明未跡蹤的方南,續繼在時計倒的下水
)完章本(








