採集過程需要格外小心,以免破壞它們脆弱的菌和附著的霧氣。希和比默契地配合著,用特製的小木鏟和刷,將幾株完整的霧嵐菇連同部分基質的苔蘚一起取下,放鋪著溼潤苔蘚和氣布料的特製籃子裡。
任務完,已近中午。霧氣稍散,林間投下斑駁的柱。他們在一條清澈見底的小溪邊停下休息,準備午餐。比拿出帶來的小鍋和食材——正是他們早上沿途採摘的幾種新鮮可食的野菌,包括厚的油菌、鮮的牛肝菌,還有幾朵小小的、香氣獨特的灰樹花。
在小溪邊將菌子仔細清洗乾淨,撕小塊。然後用石頭壘起一個簡易的灶臺,生起一小堆火。將菌子放鍋中,加許帶來的清水和一點點鹽,就這麼簡單地煮著。
很快,一極其純粹、濃郁到極致的鮮香便從鍋中瀰漫開來,蓋過了森林裡所有的氣味。那是野菌湯最本真的味道,沒有任何多餘的修飾,只有菌類自蘊含的山林華。湯漸漸變淡淡的金黃,菌子在湯中沈浮,看起來樸實無華,卻散發著致命的力。
比盛了兩碗,遞給希一碗。
希接過,看著碗中清亮的湯和飽滿的菌菇,吹了吹熱氣,喝了一口。瞬間,極致的鮮在口中炸開,彷彿將整個秋日森林的華都濃在了這一碗湯裡。菌子的、湯的醇厚,帶著泥土和草木的芬芳,溫暖地著因清晨寒霧而有些冰冷的。
“好鮮。”他由衷地評價道,這比他喝過的任何覆雜藥劑或緻湯品都更直接地味蕾。
比滿足地笑了,小口喝著自己碗裡的湯。“秋天的菌子,是最好的。”
。變改未從,質本的。比的心點和花神寧來送時頸瓶究研他在會、典祭加參他帶會、果水般”石寶“分他和會、篷斗合做他為會個那是然依,中眼他在?何如又這但。痛傷的道知不所他過歷經能可道知,魔位一是能可道知他。臉側的湯喝靜安比過掠爾偶目,湯著喝地默沉希
。一之構的”比“是以所之是,樣一熱的食和藝園對、眼藍的、髮金的同如,分部一的比是只這,言而他對。度態毫變改此因有沒更,究探有沒,問詢有沒,底心了在放輕輕他被,氣霧一的過掠然偶間林同如,測猜的魔於關。下放碗將,湯口一後最完喝他
。炊好拾收,起站希”。了去回該“
。去回帶備準,好蓋地心小湯的餘剩將,頭點點比
。夠足已就本,重尊與解理,明言需無,事些有。些一了韌堅加更乎似,帶紐的形無那間之們他,得覺他讓隻這但,秘的說言願不能可些一了道知他。靜平片一中心,影背的比方前著看希。鳴鳥的爾偶和聲步腳有只,謐靜林森,回返路來著沿人兩








