側寫師重生:從檔案室到刑偵巔峰_第261章 消失的港資(2)

作者:樓外聽風·3個月前

一個細節引起了林知墨的注意:在一份開發區工作人員回憶的閒聊記錄中,“陳彼得”曾慨“地發展真快,我八十年代在深圳那邊跑生意的時候,羅湖還都是小漁村呢”。這句話看似尋常,但一個“港商”,用“跑生意”這種地改革開放初期的俚語來形容自己的商業活,稍顯突兀。

“還有,”李隊長補充道,“我們查了他的通訊記錄。他用的手機是當時最新的托羅拉型號,但通話記錄很,且基本集中在南江和深圳之間幾個固定的號碼,那些號碼現在也都廢了。他幾乎沒往香港打過電話。我們過渠道查了香港那邊,所謂的‘隆實業’本子虛烏有。這個人,就像個憑空冒出來的影子,帶著一堆假東西,演了兩個月戲,騙走錢,然後‘噗’一聲,沒了。”

林知墨合上卷宗,沉思片刻。會議室裡所有人都看著他,經偵的同志們眼神中帶著期待,也有一疑慮,這位以破解變態殺人案聞名的側寫專家,面對這種純粹為錢、依靠偽裝和謊言的高智商經濟詐騙,他的那一套還有用嗎?

“李隊長,各位同志,”林知墨開口,聲音平穩清晰,“這個案子,和我之前理的案件型別確實不同。兇手或者說騙子的機非常首接:鉅額經濟利益。他的‘暴力’不是針對,而是針對信任和市場規則。他的‘武’是偽裝、謊言和心編織的騙局。”

他頓了頓,繼續道:“但是,無論偽裝多麼巧,只要是人實施的,就一定會留下‘人’的痕跡。不是指紋、DNA那種理痕跡,而是行為習慣、語言模式、認知偏好、反應這些心理和行為痕跡。‘陳彼得’這個份是假的,但扮演這個份的人,是真的。他的過去、他的經驗、他的知識結構、甚至他的口音偏好,都會在扮演過程中不經意地洩出來。我們的任務,就是過分析這些洩的‘碎片’,還原扮演者的真實面目。”

他指著那些材料:“從現有的碎片來看,我們己經可以提出一些假設。第一,關於他的份:他很可能不是真正的香港人,甚至可能從未長期在香港生活過。他的粵語是學的,甚至可能是短期強化訓練的,所以詞彙有限、語法生、帶有母語口音殘留。第二,關於他的背景:他對地,尤其是改革開放前沿的珠三角地區非常悉,甚至可能有親經歷(如八十年代在深圳‘跑生意’)。他對地的人世故、政策語、商業潛規則乃至娛樂消費習慣,都顯得比他對香港的瞭解更自然、更行。第三,關於他的心理:表演慾強,扮演‘功港商’這種高人一等的角。可能有一定的商業經驗(哪怕是底層的、灰的),但過這種高風險詐騙實現階層越或快速斂財。”

林知墨的初步分析,讓經偵的同志們神一振。這些角度,是他們之前專注於查證假檔案、追蹤資金流向時,有所忽略的。

“所以,我們的側寫方向,”林知墨總結道,“應該是一個長期在地(特別是南方沿海)活悉商業運作、有一定詐騙經驗或膽量、善於模仿和學習、年齡在35到50歲之間的地男。他可能有一個小團隊協助(提供假檔案、安排行程等)。他的‘功’扮演,需要基於他對‘港商’形象的觀察和模仿,這種觀察來源可能是影視作品、道聽途說,或者與真正的港商有過接。”

彿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。