明末龍旗_第142章 簡化漢字,推廣教學(1)

作者:地獄魔兔·7個月前

崇禎四年五月初,登萊總學堂的庭院裡,幾株新栽的楊樹苗已綠的枝芽,微風拂過,葉片沙沙作響,像是在為即將到來的開學季伴奏。此刻的教員休息室裡,周遠等六位秀才正圍坐在桌前,每個人手中都捧著一張泛黃的紙——紙上用工整的小楷寫著百餘組漢字,左側是他們悉的繁字,右側則是筆畫明顯減的“新字”,最上方還標註著“登萊常用簡化字對照表”。

“王大人,這‘簡化字’……似乎與古法不合啊。”周遠手指著“學”與“學”、“書”與“書”的對照,眉頭微微皺起,語氣中帶著幾分猶豫,“自古以來,漢字的字形、筆畫皆是先祖傳承,豈能隨意刪減?若孩們學了這些‘簡化字’,日後讀古籍、考科舉,豈不是要鬧笑話?”

他的話立刻引起了其他秀才的共鳴。一位名吳謙的秀才附和道:“周先生說得對!就拿‘國’字來說,繁‘國’有‘囗’有‘或’,象徵著‘以戈守土’,有深意存焉;可這簡化的‘國’字,裡面竟是個‘玉’,既失了原意,又顯得輕佻,實在不妥。”

幾位秀才你一言我一語,大多對簡化字持反對態度——他們皆是飽讀詩書之人,對傳統漢字有著近乎敬畏的執念,如今看到王巢要推行“刪減筆畫”的新字,難免心生牴

就在這時,休息室的門被推開,王巢走了進來。他剛從紡織作坊視察回來,上還帶著淡淡的棉絮味。看到屋氣氛有些凝重,再看看秀才們手中的對照表,便知他們在為何事爭論。

“各位先生不必著急,先聽我說幾句。”王巢走到桌前,拿起一張對照表,笑著說道,“我推行簡化字,並非要廢除古法、顛覆傳統,而是為了讓登萊的百姓能更快識字、更實用地讀書。”

他將對照表平鋪在桌上,指著“人、手、足、水、火”等常用字:“各位先生想想,登萊的百姓大多是農夫、工匠、漁民,他們平日裡要種地、織布、捕魚,哪有那麼多時間去學筆畫複雜的繁字?就拿‘農’字來說,繁有十六畫,寫起來費時費力;簡化‘農’,只有六畫,孩們半天就能學會,百姓記下來也方便。”

周遠仍有些不解:“可讀書識字,本就是件需要耐心的事,哪能圖快?若只重速度不重底蘊,學出來的不過是‘識字的文盲’,又有何用?”

便

便

滿

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品,僅供參考。